Selasa, 18 Maret 2014

Eyelis - Mirai e no Tobira (未来への扉)

Eyelis (アイリス)
Mirai e no Tobira (未来への扉)
Door to the Future
Lyrics English Translation & Romanized

 

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


太陽の陽射しを浴びて
ときめき 奏でるような メロディ


さりげない 笑顔にふれて
風がページ めくってく

何気ない 毎日の中で
新しい物語 始まるの

あの未来への扉を
開けたらセカイは変わるのかな?
こぼれそうな涙 隠して
にじんだ空 見上げ
飛べないままの 白い翼に
素直な気持ち かざしたら
生まれたての想いが あふれてく
でも今は まだね 秘密なの

踏み出して 傷つくことが
ホントは 怖かったんだ

愛しさと切なさ 知るたび
恋しさと戸惑いが 交差(クロス)する

この未来への扉は
ふたりのセカイへ続くのかな?
やさしく導かれたいの
彩る虹の向こう
きらめく光の中 天使が
微笑んでるような気がした
昨日までの自分を 乗り越えたい
もう少し 強くなれるかな?

ねぇ 未来への扉を
開けたらセカイは変わるのかな?
こぼれそうな涙 隠して
にじんだ空 見上げ
飛べないままの 白い翼に
素直な気持ち かざしたら
生まれたての想いが あふれてく
言えないの だけど 本当は
君が 大好きだよ



Romaji Lyrics


Taiyou no hizashi wo abite
Tokimeki kanaderu you na MERODI

Sarigenai egao ni furete
Kaze ga PEEJI mekutteku

Nanige nai mainichi no naka de
Atarashii monogatari hajimaru no

Ano mirai he no tobira wo
Aketara sekai wa kawaru no kana?
Koboresou na namida kakushite
Nijinda sora miage
Tobenai mama no shiroi tsubasa ni
Sunao na kimochi kazashitara
Umaretate no omoi ga afureteku
Demo ima wa mada ne himitsu na no

Fumidashite kizutsuku koto ga
Honto wa kowakatta nda

Itoshisa to setsunasa shiru tabi
Koishisa to tomadoi ga KUROSU suru

Kono mirai he no tobira wa
Futari no sekai he tsuzuku no kana?
Yasashiku michibikaretai no
Irodoru niji no mukou
Kirameku hikari no naka tenshi ga
Hohoenderu you na ki ga shita
Kinou made no jibun wo norikoetai
Mou sukoshi tsuyoku nareru kana?

Nee mirai he no tobira wo
Aketara sekai wa kawaru no kana?
Koboresou na namida kakushite
Nijinda sora miage
Tobenai mama no shiroi tsubasa ni
Sunao na kimochi kazashitara
Umaretate no omoi ga afureteku
Ienai no dakedo hontou wa
Kimi ga daisuki dayo




English Translation Lyrics


Like the sun that showers brightly
This melody plays the music of my heartbeat

Touching my usual smile
The wind turns over the pages

During the casual everydays
A new story begins

The door to that future
Will the world change if I open it?
Hiding my held-back tears
I look up at the sky above me
Upon these flightless white wings
If I put my honest feelings on them
I'll overflow with new thoughts
But for now, it is still a secret

To step out and realize the truth
I was truly scared of it

Before you know the love and pain
You cross paths with affection and confusion

The door to this future
Will it continue on to our world?
I want to lead forward gently
Beyond the colorful rainbow
Within the sparkling light, an angel
I feel like she was smiling at us
I want to surpass who I was until yesterday
I wonder, can I become a bit stronger?

Hey, the door to the future
Will the world change if I open it?
Hiding my held-back tears
I look up at the sky above me
Upon these flightless white wings
If I put my honest feelings on them
I'll overflow with new thoughts
Though I won't say it, the truth is
I really love you

Senin, 17 Maret 2014

Eyelis - Hikari no Kiseki (ヒカリノキセキ)

Eyelis (アイリス)
Hikari no Kiseki (ヒカリノキセキ)
The Miracle of Light
Lyrics English Translation & Romanized

 

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


大切なことは ひとつだけ
いつもただそばにいられたら
それだけでいいの
ずっと幸せでいられる


大好きなひとは ひとりだけ
だけど口には出せないから
ふとした時そう 不安になるけど
運命だと 信じているから

空の ヒコーキ雲 虹と すれ違ってゆくよ
遠い日の淡い想い 叶えたくて
めぐり逢えた この世界はまるで
眩しすぎるキセキ
ときめきの風を連れていま 会いにゆきたい

ありふれた景色でもいいの
何気ない君とのひととき
ずっといまのまま このままでいいよ
変わらないぬくもり くれるから

おなじ 陽射しの中 ずっと 歩いてゆきたいよ
新しい想い出たち 数えながら
たとえ君が 想い出せずいても
ずっと覚えてるよ いつまでも
君がくれた日々 忘れないから
これから先も 忘れないよずっと
君がくれた日々を

空に伸びる ヒコーキ雲 虹と すれ違ってゆくよ
遠い日の淡い想い 叶えたくて
めぐり逢えた この世界はまるで
眩しすぎるキセキ
ときめきの風を連れていま 会いにゆきたい

大好きなひとは ひとりだけ
だけど口には出せないから
見つめてたい



Romaji Lyrics


Taisetsu na koto wa hitotsu dake
Itsumo tada soba ni iraretara
Soredake de ii no
Zutto shiawase de irareru

Daisuki na hito wa hitori dake
Dakedo kuchi ni wa dasenai kara
Futo shita toki sou fuan ni naru kedo
Unmei da to shinjite iru kara

Sora no hikoukigumo niji to surechigatte yuku yo
Tooi hi no awai omoi kanaetakute
Meguriaeta kono sekai wa maru de
Mabushisugiru kiseki
Tokimeki no kaze wo tsurete ima ai ni yukitai

Arifureta keshiki demo ii no
Nanige nai kim ito no hitotoki
Zutto ima no mama konomama de ii yo
Kawaranai nukumori kureru kara

Onaji hizashi no naka zutto aruite yukitai yo
Atarashii omoidetachi kazoe nagara
Tatoe kimi ga omoidasezu ite mo
Zutto oboeteru yo itsumademo
Kimi ga kureta hibi wasurenai kara
Korekara saki mo wasurenai yo zutto
Kimi ga kureta hibi wo

Sora ni nobiru hikoukigumo niji to surechigatte yuku yo
tooi hi no awai omoi kanaetakute
Meguriaeta kono sekai wa maru de
Mabushisugiru kiseki
Tokimeki no kaze wo tsurete ima ai ni yukitai

Daisuki na hito wa hitori dake
Dakedo kuchi ni wa dasenai kara
Mitsumetetai




English Translation Lyrics


There is only one thing that is important
If you can always stay by my side
That is all I need to live in happiness forever

There is only one person who I love
But I cannot say who it is
That is why suddenly at times, yes, I might feel uneasy
Yet I always believe this is fate

In the sky (in the sky), compared to the jet stream (the jet stream)
I will go a completely different way
I want the fleeting feelings of the distant day to come true
When I happened to meet (to meet) this world that is almost like (almost like)
An overly bright miracle
The wind carries my heart-throb, I want to meet you now

There is only one person who I love
But I cannot say who it is
I just want to gaze at you